quinta-feira, 28 de julho de 2011

The Bitch


Versão da crônica "A cachorra" de Leonardo Chacra



I had a girlfriend named Adriana that punched me. Yes, she was very jealous. But that wasn't her only feature. She also liked animals, dogs. Her green eyes couldn't see or know about any animal (wild or pet) suffering.

She suffered when she saw an abandoned dog. She would make me stop in the middle of the road to get a dog in the shoulder. And she hit me. She would listen to my messages on her cell phone, watch me all the time.

 Those green watery eyes and that pretty little nose that looked like as if it was taken from a Japanese manga were only love and affection to dogs.

 Well, for me it was all trouble. She fought boxing, sometimes with me. 

One day there was a beggar walking near FAAP selling two mutt puppies.
"Leo, for God's sake, let's pay what he asks! This man is an alcoholic! Look how he treats these two little creatures! He puts them in a shoe box. They are cold, hungry, thirsty."

So we took the two puppies to the beach, to Juquehy. Gil, a waitor in my restaurant, was thrilled when he found out that Adriana had given one of the puppies to a client, an American jazz musician.

"There's a female still, do you want her?"

Gil looked at that valley girl from FAAP with green eyes and a snub nose and thought he was making a great deal. He was a rascal that worked in my restaurant on the weekends and studied in Santos, where he had a wife, during the week.

When he came to Juquehy he'd stay in a place that was sort of a inn or a boarding house. He was already thinking about how much he would sell that puppy in Santos.

"What breed is it?" asked Gil getting the dog from Adriana's hands.
"Breed?" asked one of the cooks.
"That's a mutt!" And all around laughed at Gil.
On the next day, the American musician's wife came to bring the male puppy back. Then she yelled at Adriana and left. Luckily we found him a new home with the beverage supplier.
"My daughter will love it! What is it called?"
"It's called Leo" laughed Dri.
Then we went to São Paulo without the two puppies. Mission accomplished! We had found two homes for two orphan dogs.
 Can you believe that someone in São Paulo called Adriana to say that the female dog had been seen in the beach?
"Well, it's late now. It's three in the morning. We can check that out tomorrow." I tried.
Adriana is very sweet with dogs, but with those who mistreat them...look out below! She got the number of the boarding house Gil was staying at and called. The owner answered the phone. She was a lady around 50 something.
 "Hello."
"Is Gil there?"
"Yes, he must be in the bedroom."

Gil had already told the owner of the boarding house about his wife in Santos. If she calls, tell her I'll call her back later.
 "Is the bitch in the room?!" asked Adriana already changed.
 "There's no bitch in the bedroom, lady." The owner of the inn thought she was calming Adriana down, but that sounded quite the opposite to the animals protector.
"How come the bitch is not there?"
 "It isn't."
"But did you check if she's really not there?"
 "Look lady, Gil is a fine man, he never brought any bitches here."
 "He didn't? So, where is the bitch? I'll kill him! You go into his room and see if the bitch is there!"
 "Look lady, now you've crossed the line! I've already told you that there's no bitch and never was. It's very late, so if you do mind, I'll hang up now."
 "No, you won't! You're going to jail with Gil!"
"Jail? Me? You should put the bitch in jail, not me!"
 "Arrest the bitch? You crazy?! No one touches that bitch until I get her!"
 "But I'm telling you there's no bitch!"
"You're an accomplice of this criminal!"
 "Ok, now it was too much. Good night." And hung up the phone.
 "Son of a bitch! She hung up the phone and unplugged it! It's your fault, Leo!"
"My fault? No. You're the one who didn't explained it to her. She must've thought it was a bitch."
 "But it is a bitch! You moron! Asshole!"
 "But not a bitch, a woman!"
 "Of course not!" Suddenly Adriana lowered her arms. I think it had sunk in. She shrugged and pretended she hadn't understood.
 "Leo, you fool!"


 Oh my! She really spanked me that night. I swear I had always been faithful, had spent a lot of money buying those two orphan puppies.

  Matilde, that's the name of that mutt puppy that was found in Barra do Sahy, a beach 3,7 miles from Juquehy. Gil was taken from the restaurant one day by the women police and never came back. It seemed he had broken his girlfriend's finger.
It's been around 8 years since Adriana left me. Now it's me and her. Matilde, is lying here by my feet while I write this story and tonight she's going to sleep in my bed because it's too damn cold.
 Adriana got married. But until today once in a while she gives me call.
 "How is she? Are taking good care of her?"
Actually, Matilde takes care of me better that I take care of her. But, am I nuts to tell that to Adriana?
 "She's great. Always asks when you'll come visit."
"Send her a kiss and say that yes, I'll come soon."
"Matilde! Mom says she'll come to see you soon. She sent you a kiss too, Adriana."
Human beings can be so crazy sometimes. Well, I'm taking Matilde for a walk. Bye. Off we go.

terça-feira, 28 de junho de 2011

Sobre Terminologia

Hello, peeps! Parece que esse blog foi abandonado, né? Bem, ele passou um tempo sem ser cuidado, mas esperamos que logo logo ele volte a funcionar a todo vapor! :)

Escrevi dois resumos sobre a terminologia, unidades terminológicas, termos, LSP de acordo com M. Teresa Cabré (texto base: La terminologia. Teoria, metodologia, aplicaciones).

Espero poder ajudar!


UNIDADE TERMINOLÓGICA


A linguagem especializada apresenta vários determinantes que a tornam artificial ou ‘marcada’. Um desses fatores que a diferencia da linguagem geral é a unidade terminológica.

Dentro da terminologia encontramos os termos. Esses pertencem ao sistema de uma língua determinada (um código ou subcódigo), aparecem em documentos e textos especializados, apresentam critérios pragmáticos e comunicativos e são conhecidos por especialistas de determinadas áreas.

Os termos não são somente palavras. São, na verdade, palavras que tem um contexto especial, uma linguagem específica. Também formam subsistemas específicos estruturados com outras unidades terminológicas de forma intrínseca dentro de um domínio conexo.

A terminologia permite que os termos sejam analisados de três pontos de vista diferentes (i.e. formal, semântico e funcional). O ponto de vista formal revela que os termos são conjuntos fonológicos. Além dos fonemas, os termos podem ser grafados, desta forma, são representados por pequenas partes que são chamadas de morfemas. Outra forma de analisar os termos é do ponto de vista semântico. O referencial revela que os termos são dotados de significados. E por último, o ponto de vista funcional mostra que as unidades terminológicas são a junção de palavras específicas (= termos) e o discurso, formando, assim, um discurso especializado em uma mesma disciplina.

A morfologia e a grafia também estão presentes na terminologia. A primeira se encarrega do significado e é representada pelos morfemas. A grafia é usada para os processos de normatização dos termos. Os termos podem ser classificados como: simples (i.e. um morfema lexical) ou complexos (i.e. mais de um morfema lexical). No entanto, a divisão complexa apresenta outras subdivisões: unidades derivadas (base+afixo), compostas (base+base) e complexas (UTC).

Existem vários tipos de termos de acordo com os pontos de vista da forma, do discurso, significados e precedência. Sob o ponto de vista da forma os termos seguem os critérios de número de morfemas (simples ou complexos), do discurso, segundo a classe, e.g. substantivo, do significado – grandes classes conceituais, e da procedência se são criados (construído) ou tomados (empréstimo).



LSP (Languages for Special Purposes)


A língua não é um sistema homogêneo, segundo Cabré. É na verdade um sistema heterogêneo e complexo que apresenta vários níveis que se relacionam entre si para formar a língua, e é por isso que temos uma gama de usos de palavras e inúmeras possibilidades de sentido na língua.

Além de se analisar as unidades lingüísticas, os tradutores, revisores e/ou editores têm que levar em conta que há vários outros aspectos lingüísticos (e.g. lexemas) que influenciam na transmissão da mensagem.

A temática, o tipo de interlocutor, a intenção do autor e outros aspectos tornam a língua de especialidades ‘marcada’, ou seja, para um uso específico. Isso difere da língua geral a qual apresenta um subconjunto que pode ser entendido por todos, sendo assim ‘sem marcas’.

O texto geral não só carrega propriedades lingüísticas como também pragmáticas. Um texto técnico, por exemplo, da área da geologia, exige uma linguagem específica que permita que a mensagem seja passada aos interlocutores de forma contextualizada e técnica. O nome de uma região, fóssil ou animal é apresentado de uma forma para o público leigo e para o público especializado de outra. O mesmo léxico inserido em outros contextos pode não ter a mesma utilidade, pois não teria o mesmo uso e significado.

Dois pontos de vista sobre a linguagem especializada são apresentados: mistura de vários códigos (ou subcódigos) que seriam representações deste âmbito técnico - cientifico e a as diferenças entre a linguagem comum e especializada dentro da linguagem geral (Cabré: 130). A linguagem especializada pode também ser chamada de artificial pois: conta com um número de signos menor do que a linguagem geral; pode admitir novas entradas, mas de forma controlada; tem disponível inúmeras formas sintáticas, no entanto, só usa uma parte devido a especialização da área.

As linguagens especializadas também podem ser divididas em três partes: código do caráter lingüístico, variações lexicais da linguagem geral e subconjuntos pragmáticos. A primeira é a respeito do âmbito do uso dessas linguagens, quais intenções, ideias que elas procuram passar. Uma segunda vertente acredita que a linguagem especializada seria uma mera variação de vocabulário em um contexto específico, estando ainda dentro da linguagem geral. A terceira parte, entretanto, difere das outras, pois tenta mostrar o resultado da linguagem como um todo.

Apesar de a LSP (language for special purposes) abranger outras noções de especialidade (i.e. científica, técnica e âmbito especializado) ela pode ser compreendida em três pontos: é usada por meio de conjuntos especializados, não é um fenômeno isolado e o seu uso mais importante é para facilitar a comunicação entre interlocutor e leitor dentro de uma área específica.

quinta-feira, 24 de março de 2011

Não deixe os fogos estragarem a festa neste 4 de julho


Não deixe os fogos estragarem a festa neste 4 de julho

As multas aplicadas a passageiros que carregarem fogos de artifício são pesadas

WASHINGTON, DC – Com a chegada do feriado do dia 4 de julho, o FAA, departamento responsável por administrar os transportes da aviação federal dos EUA, lembra aos passageiros que não se pode levar fogos de artifício, nem mesmo os menores, a bordo da aeronave. Isso inclui tanto as bagagens de mão como as bagagens despachadas devido ao grande risco de incêndio que representam para a aeronave durante o vôo e no solo. As multas aplicadas a passageiros que quebrarem as regras são pesadas.
 “Não há lugar para fogos de artifício na bagagem”, disse o administrador da FAA Robert Sturgell. “Os passageiros devem pensar duas vezes antes de tentarem levar fogos de artifício a bordo da aeronave. Não é seguro e ainda é contra a lei.”
O atrito pode acender acidentalmente os fogos de artifício durante o vôo, colocando em risco a segurança de ambos os passageiros e tripulação. Devido a este perigo, regulações domésticas e internacionais proíbem que os passageiros carreguem em suas bagagens ou levem consigo fogos e itens do gênero.
Violar as regulações de materiais perigosos pode ser extremamente caro. As penalidades podem variar de 275 dólares a 50 mil dólares por violação. Os processos penais podem resultar em até cinco anos de prisão com multas de até 250 mil dólares para pessoa físicas e de 500 mil dólares para pessoas jurídicas.
Nota: Para mais informações sobre fogos de artifício e outros itens proibidos, visite o Serviço de Informações da FAA aos Passageiros Sobre Materiais Perigosos ou SafeTravel.dot.gov .

###
Este serviço é oferecido gratuitamente pela FAA. Visite-nos no site: www.faa.gov
Para quaisquer perguntas ou problemas sobre o serviço de inscrição, mande um e-mail para ter assistência neste endereço: support@govdelivery.com .

sábado, 15 de janeiro de 2011

Nova presidente


Dilma Rousseff toma posse como nova presidente do Brasil

A primeira mulher a ser presidente do Brasil, Dilma Rousseff, foi empossada em seu cargo.

Ela assumiu de seu mentor, Luiz Inácio Lula da Silva, que deixou o cargo após dois mandatos como presidente mais popular da história do país.

Após fazer o juramento de posse, Dilma prometeu em um discurso proteger os mais vulneráveis da sociedade brasileira e governar para todos. Também prometeu consolidar o trabalho de seu antecessor, o qual, segundo ela, mudou o jeito de o Brasil ser governado.

A economia brasileira tem crescido fortemente nos últimos anos, mas ainda é uma das mais desiguais no mundo.

Dilma foi nomeada ministra de Minas e Energia no governo do presidente Lula em 2003 e foi chefe dos funcionários do presidente de 2005 a 2010. A mesma foi eleita em outubro, derrotando o candidato de oposição José Serra por 56% a 44% em um turno das eleições.

Ela é conhecida por dar um forte papel ao Estado em áreas estratégicas, incluindo o comércio bancário, a indústria de petróleo e energia. “Todas as mulheres do Brasil devem se orgulhar”.

A cerimônia de inauguração de Dilma no Congresso brasileiro começou com um percurso passando pelos 70 mil admiradores nas ruas da capital, Brasília, em um Rolls Royce 1952.

Depois de assinar o juramento de posse, Dilma começou seu discurso inaugural de 40 minutos, observando que esta é a primeira vez no Brasil que o papel de presidente foi dado a uma mulher.

“Eu sei o significado histórico desta decisão”, disse ela sob grandes aplausos. “Hoje, todas as mulheres brasileiras deveriam se sentir orgulhosas e felizes.” Nove de seus 37 ministros serão mulheres – um recorde para o Brasil.

A presidente, então, disse que este é só o “começo de uma nova era” para o Brasil e prometeu proteger os mais vulneráveis da sociedade e “governar por todos”. Porém, também prometeu consolidar o trabalho de seu antecessor, o qual descreve como um “grande homem” que mudou o jeito de o país ser governado e encorajou os brasileiros a confiar no futuro de seu país.

“A melhor homenagem que eu posso dar a ele é continuar com o progresso feito pelo seu governo e investir na força do povo,” ela acrescentou. “Esta foi a melhor lição que o presidente Lula deu a todos nós.”

Dilma destacou o trabalho de Lula nos últimos oito anos para reduzir a pobreza e promover a prosperidade econômica.

“A luta mais determinada será erradicar a extrema pobreza”, disse ela. “Podemos ser um país mais desenvolvido e mais justo. “Não descansarei enquanto houver brasileiros sem comida na mesa, sem-tetos nas ruas e crianças pobres abandonadas à sua sorte.”

Ela destacou seus planos para reforma tributária, proteção ambiental, melhoria nos serviços de saúde, desenvolvimento regional e medidas para proteger a economia de “especulação” estrangeira.

Dilma foi ao palácio presidencial depois, onde Lula tirou a faixa verde e ouro de chefe de estado brasileiro e colocou sobre sua cabeça enquanto milhares de espectadores vibravam.

“A felicidade que eu sinto pela minha posse é uma mistura de emoções ao ver ele sair”, a nova presidente disse, enxugando suas lágrimas. “Mas Lula estará conosco. Sei que a distância de seu cargo não significará nada para um homem de tamanha grandeza e generosidade”.

O próprio Lula se emocionou ao abraçar diversos ministros e assessores antes de ir de carro para sua casa próxima a São Paulo.

Dilma Rousseff, ex-rebelde marxista, a qual foi presa por três anos no início dos anos 70 por resistir à ditadura militar, prometeu proteger a liberdade de expressão e culto e honrar a Constituição.

Ela enfrentará grandes desafios como saúde pública, educação e melhorar a infra-estrutura do país.

Estima-se que a economia brasileira cresceu 8% em 2010. Entretanto, a moeda, o real, subiu tanto que está deixando as exportações brasileiras menos competitivas.

Durante seus dois mandatos como presidente, desde 2002, 30 milhões de pessoas passaram da linha da pobreza – um dos principais motivos para ter o status de presidente mais popular do Brasil, segundo correspondentes.

No mandato da presidente Dilma Rousseff, o Brasil sediará o evento mundial do meio ambiente – Rio Plus 20 – em 2012 e a Copa do Mundo em 2014. Também supervisará as preparações para a Olimpíada em 2016.  

Espera-se que o ex-presidente Lula desempenhe um papel importante como conselheiro no governo de Dilma.

Posições políticas a parte. Leia e comente no blog. Ok? :) Para o texto original clique aqui.

quinta-feira, 16 de dezembro de 2010

Provérbios-Proverbs


Achado não é roubado.

Finders keepers, losers weepers.


Uma mão lava a outra.

Scratch my back and I will scratch yours.



Digas com quem andas e eu te direi quem és.


A man is judged by the company he keeps. 
OR 
Birds of a feather flock together.




Antes pouco do que nada.

Half a loaf is better than none.



A pressa é inimiga da perfeição.


Haste makes waste.





Matar dois coelhos com uma cajadada só.

Kill two birds with one stone.






Beleza não põe a mesa.

Beauty is only skin deep.



Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.

Water dropping day by day wears the hardest rock away.